Les Andeleys is in France.
On 19th May 1322 Charles IV King France I King Navarre [aged 27] and Blanche of Burgundy Queen Consort France [aged 25] marriage annulled as a consequence of her adultery. In 1313 Isabella of France Queen Consort England [aged 27] gave gifts of coin-purses to her sisters-in-law Blanche of Burgundy Queen Consort France and Margaret of Burgundy Queen Consort France. The coin-purses were subsequently seen by Isabella to be in the possession of the Norman knights Gautier and Philippe d'Aunay. When Isabella visited her father King Philip IV of France again in 1314 she informed him she suspected the two sisters to be having affairs with the two knights. The two knights were arrested, confessed to adultery under torture, and were executed. The two women were sentenced to life imprisonment at Château Gaillard [Map]. Margaret's husband Louis X King France I Navarre became King in November 1314 whilst she was in prison; she became Queen of France by marriage. Somewhat conveniently she died five months later. Blanche of Burgundy Queen Consort France remained in prison until her husband Charles IV King France I King Navarre became King in 1322 at which time he had their marriage annulled.
In 1339 William "Flower of Chivalry and Knight Liddesdale" Douglas 1st Earl Atholl [aged 39] visited King Edward I of England at Château Gaillard [Map].
Chronicle of Jean le Bel Volume 1. At that time1, the young King David of Scotland, who had lost part of his kingdom and could not recover it because of the power of the King of England, his brother-in-law, departed secretly from Scotland with a small household, together with the queen his wife. He put to sea and made his way to France, where he sought out King Philip and set before him his need and his situation. The King of France, who well saw and knew that the King of England was preparing to make war upon him and, if he could, to take his kingdom, was greatly pleased when he learned that it was the King of Scotland who had come to him with the queen his wife and so small a company. He listened to him most willingly, honoured him greatly, and offered him his castles for residence at his pleasure, and provided him with means for his expenses, on condition that he would make no agreement or peace with the King of England except by his counsel. The young king gratefully accepted what the King of France offered and promised him what he required. It seemed to the King of France that this would be a great support to him and a great hindrance to the King of England if he could manage matters so that the barons and lords who remained in Scotland would so occupy the English and give them so much to do that they could not cross overseas except in small numbers to wage war against him, or else that the King of England would be compelled to return to safeguard and defend his own realm.
En ce temps, le jœune roy David d'Escoce, qui avoit perdu partie de son royaume et ne le pouoit recouvrer, pour la force du roy d'Angleterre, son serourge, se parti d'Escoce privéement, à petite maisnie avecq la royne sa femme et se mist en mer, et fist tant qu'il vint en France, et s'acointa du roy Philippe en luy remonstrant sa necessité et sa besongne, Le roy de France, qui bien veoit et sçavoit que le roy d'Angleterre s'appareilloit pour luy faire guerre et luy oster son royaume s'il pouoit, fut tout joyeux quant il sceut que c'estoit le roy d'Escoce qui estoit venu par devers luy avecques la royne sa femme à si petite maisnie. Il l'ouist moult voulentiers et grandement le festia, et luy presenta ses chasteaux pour s0y sejourner à sa voulenté et de son avoir pour despendre; maiz qu'il ne voulsist faire nul acord ne nulle pays au roy d'Angleterre, fors que par son conseil. Le jœune roy rechut à grand mercys ce que le roy de France luy offrit, et luy promit ce qu'il requeroit. Il sembla au roy de France que ce seroit grand confort pour luy et grand contrarieté au roy d'Angleterre, s'il pouoit tant faire que les barons et les seigneurs, qui estoient demourez en Escoce, voulsissent et peussent si enbesongner les Anglès et leur donner tant à faire, que ilz ne peussent venir par deça la mer se petit non pour le guerryer, ou qu'il convenist le roy rapasser pour son royaume garder et sauver.
Note 1. It was in 1334 that David Bruce, King of Scotland, left his country with his wife and came to take refuge in France, where Philip of Valois granted them Château-Gaillard [Map] as a residence; Richard Lescot: 'In the same year, David Bruce, son of Robert Bruce, formerly king of the Scots, being about thirteen years old, together with his wife, the sister of the king of England, left Scotland, fleeing the malice of his enemies so that he might be protected under the wings of the king of France. He was brought into France by certain well-disposed supporters, especially by a certain noble esquire named Andrew of Kirkpatrick, who devoted himself, together with his goods, in the church of Basilica of Saint-Denis, in which he was finally buried. The king granted him the castle of Château Gaillard in Normandy to reside in.' He returned to Scotland in 1341 with his wife, Joan of England, and landed at Inverbervie, in the county of Kincardine, on 4th May 1341 (Luce's Froissart).
1. C'est en 1334 que David Bruce, roi d'Écosse, quitta son pays avec sa femme et vint se réfugier en France, où Philippe de Valois leur donna Château-Gaillard comme résidence. (Grandes Chroniques, éd. P. Paris, t. V, p. 355-356, et Chronique de Richard Lescot, éd. Lemoine, p. 35.) Il retourna en Écosse en 1341 avec Jeanne d'Angleterre, sa femme, et débarqua à Inverbervic, dans le comté de Kincardine, le 4 mai 1341. (Froissart, éd. Luce, t. Il, p. XLIV, note 2.)
In 1419 Thomas Beaufort 1st Duke Exeter [aged 41] was captured at Château Gaillard [Map].
. Around 1903. Alfred East [aged 58]. "Château Gaillard [Map]".